FiloAgenda

Charla "Tribulaciones de una antóloga de poesía griega contemporánea queer"

Los viernes 21 y 28 de marzo, de 18 a 21 hs, en el aula 264 de la sede Puan, se realizará un ciclo de charlas a cargo de la Dra. María López Villalba*.
El viernes 21/3 tendrá lugar un Taller de traducción del cómic. El viernes 28/3, la charla "Esto no son sombrillas de colores: tribulaciones de una antóloga de poesía griega contemporánea queer".
Organizan la Maestría en Literaturas en Lenguas Extranjeras y en Literaturas Comparadas, la Carrera de Especialización en Traducción Literaria y la Cátedra de Literatura Inglesa (FFyL, UBA).
*María López Villalba (1965) es licenciada en Filología Clásica y doctora por la Universidad de Málaga. Sus principales líneas de investigación son la traducción feminista, la relación entre traducción e ideología en la Ilustración griega y la traducción de cómic. Es miembro del Grupo de Investigación Traducción, Literatura y Sociedad (HUM-623), del proyecto de investigación Políticas editoriales en torno al español como lengua de traducción en España y América (P20_00201) y del Proyecto de Innovación Educativa "Los Derechos Humanos en la docencia y la investigación: un enfoque trasversal de la Universidad de Málaga" (PIE17-072). Ha formado parte del Consejo de redacción de TRANS, Revista de Traductología desde 2005 hasta 2015.
Entre sus trabajos de investigación destacan «Re-belle et infidèle o el papel de la traductora en la teoría y práctica de la traducción feminista» junto a Ioanna Nicolaidou (Ediciones Colegio de España, 1997), la monografía Traducir la revolución. La Nueva Constitución política de Rigas de Velestino (CSIC 2003) y «El primer Batman en español y la asombrosa industria del cómic en México» (Editorial Comares, 2018).
En calidad de directora académica ha organizado el Curso de Extensión Universitaria en Traducción de cómic, en 2014, 2016 y 2018 en la UMA.